divendres, 22 de novembre de 2013

Massa aigua

  L´amic i col.laborador Andrea (que per cert està ficat en molts projectes interessants) ens recordava que en lígur no existeix la paraula 'pluja' i que en el seu lloc es fa servir aegoa 'aigua'. Com diu l´Acadèmia del genovès A paròlla "pioggia" in zenéize a no l'exìste: a Zêna dìmmo ægoa. Ez. t'æ vìsto quànt'ægoa l'é vegnûo zu vêi?
 El verb ploure ja ha entrat en molts dialectes però la localitat lígur de Calasetta, a Sardenya, sembla que manté l´expressió genuïna i així la frase 'aquest any hem tingut massa pluja' es diu st´anno emmo avuo troppa ægoa.

  Les pluges i el mal temps han estat protagonistes a Sardenya. Parafrassejant en Mike from Campo, quan el vent fa emprenyar el mar, sembla un infern. Com ens recorda aquest diari (i el segon titular sembla fet expressament perquè en comptes de dir 'en 24 hores ha plogut tant com en 6 mesos' ens diu '...ha caigut tanta aigua'), l´aigua i el mal temps han causat 18 morts. A més a més el temporal ha trencat les famoses columnes de Carloforte (l´altra localitat lígur de Sardenya), que fem servir com a imatge d´aquest blog.

dilluns, 11 de novembre de 2013

On el mar i la muntanya s´abracen

   Després del tastet de fa unes setmanes, ja és aquí el nou video d´en Mike from Campo. Bona cançó i impressionants imatges de la Ligúria, a les quals en Mike ha volgut donar el protagonisme.